こんばんは
和歌山市 和歌浦口バス停前
畠中整骨院院長 畠中健でございます
今年6月より毎週水曜日は休みにしました
たまたまそれにより、日曜は、ゴルフにいきたいという笑、名誉院長を2回も大阪関西万博にご一緒することができました
名誉院長は、前の大阪万博を家族で行った世代なので非常に喜んでおられました
当然ながら、そのために休みにしたのではなく、水曜日を保険外のみの施術日にするための準備期間かつ、二階、三階の融合の構想でした
しかしながら、新しく導入した治療機器の他
ご縁があり、二階の膝が曲がらない方でも運動できる酒井医療機の自転車と同じような機能をもつ自転車とご縁ができました
それを一階整骨院に設置する
他にも色々な物理療法機器が入ることから
一階で、評価、処置、施術、運動、再発防止を完結する空間がさらに増したことを考えて水曜日は、わかりやすく通常通りの予約不要の保険などの通常施術も行う日に戻した次第です
明日は、以前と同じように、水曜日午前中施術の完全再開とさせて頂きます
引き続きよろしくお願い申し上げます。
Good evening
Wakayama City, Wakaura-guchi Bus Stop
I am Takeshi Hatakenaka Director of Hatakenaka Director of Orthopedic Clinic.
Starting this June, we have closed every Wednesday.
Coincidentally, this allowed me to accompany our Honorary Director—who joked about wanting Sundays free for golf—to the Osaka Kansai Expo twice.
The Honorary Director, being from the generation that visited the previous Osaka Expo with his family, was absolutely delighted.
Naturally, this wasn’t the reason for the closure. It was a preparation period to designate Wednesdays exclusively for non-insurance treatments, and also involved integrating the second and third floors.
However, in addition to the newly introduced treatment equipment,
we also acquired a bicycle with similar functionality to the Sakai Medical Equipment bicycle, which allows even those with stiff knees to exercise.
We will install this on the first floor in the chiropractic clinic.
Considering that various other physical therapy devices will also be added,
and that this further increases the space on the first floor where evaluation, treatment, therapy, exercise, and relapse prevention can be completed, we have decided to revert Wednesday to a clear, regular day where we also perform standard treatments covered by insurance, etc., without appointments.
Therefore, tomorrow we will be open for treatment as usual in the morning.
We look forward to your continued support.