おはようございます
和歌山市 和歌浦口バス停前
畠中整骨院院長 畠中健でございます
さて、世界柔道選手権大会終わり
柔道団体戦8連覇途切れました
連覇は重圧も監督もあったろうと思います
ご苦労様でした
さて、来週より日本武道館で全日本学生優勝大会
母校、関西大学も出場します
組み合わせを監督から聞きますと
しっかり勝利して二日目に残れる戦いをしてほしいと思います
健闘祈ります
この大会は、私も関西大学在学中に3.4年で日本武道館で試合をしました
日本武道館は、毎年、全日本柔道大会に父に連れていってもらっていたのと、健心館で小学生時代全国大会で試合を何回もしたので、
緊張しなかったです
むしろ、国体(現在の国スポ)の方が独特の空気感が、緊張しました
さて、私の当時3年のとき、現在國學院大学の坂本監督(当時、世界チャンピオンの中村選手に一本勝ちして講道館杯優勝)とあたり、引き分けました
あの時、対戦表が、日本武道館の電光掲示板に出るのですが、出た瞬間
チームメイトにあっーと私もあーでした
が、組むと、高校時代、健心館で鍛えて頂いた同じく世界チャンピオンの堀先生や
日本チャンピオンの斉藤先生と練習しているように
尚且つ、同じ相四つで、かなり慣れていたのも、対等と言わずも、負けなかった要因かと思います
しっかり青春の1ページ、
親御さん方も観戦に来られるでしょう
その舞台をみせられるだけで、親孝行です
頑張ってください
http://www.gakujuren.or.jp/101.html
Good morning
In front of Wakayama City Wakauraguchi bus stop
I am Takeshi Hatakenaka, Director of Hatakenaka Osteopathic Clinic.
Well, the World Judo Championships are over.
Eight consecutive judo team championships have been broken.
I’m sure there must have been a lot of pressure on you and your coach to win the championship consecutively.
Thank you very much for your hard work.
Now, from today, the All Japan Student Championships will be held at the Nippon Budokan.
Our alma mater, Kansai University, will also participate.
The coach told us about the matchups.
I hope that we will win the tournament and be able to remain in the tournament tomorrow.
I wish you good luck!
I played in this tournament at the Nippon Budokan in my junior and senior years when I was a student at Kansai University.
My father used to take me to the Nippon Budokan every year for the All Japan Judo Tournament, and I had many matches at the Kenshinkan during my elementary school days at the national tournament,
I was not nervous.
Rather, I was more nervous about the unique atmosphere of the National Athletic Meet (now called Kokuspo).
When I was in my third year, I had a match against Mr. Sakamoto, the current Kokugakuin University coach (who won the Kodokan Cup with an Ippon victory over the world champion Nakamura at that time), and we drew.
At that time, the match-up list appeared on the electronic bulletin board at the Nippon Budokan.
My teammates and I were like, “Ah!
But when we were paired up, I was able to see Hori Sensei, another world champion who had trained me at Kenshinkan during high school, and Saito Sensei, a Japanese champion.
and Japan champion Saito sensei who trained me at Kenshinkan when I was in high school.
We were also used to the same Ai-Shihatsu, and I think that was one of the reasons why we didn’t lose, not to mention equal.
It was a page of my youth,
I’m sure parents will come to watch the games.
Just to be able to see them on that stage would be an act of filial piety!
Good luck!
http://www.gakujuren.or.jp/101.html